O AUTORITARISMO E AS RUÍNAS DA LINGUAGEM: DE FRANZ KAFKA A JEAN-YVES JOUANNAIS

AUTHORITARIANISM AND THE RUINS OF LANGUAGE: FROM FRANZ KAFKA TO JEAN-YVES JOUANNAIS

Palavras-chave: Autoritarismo, Ruinologia, Literatura, Franz Kafka, Jean-Yves Jouannais

Resumo

Este ensaio procura refletir sobre os conceitos de autoritarismo e linguagem a partir de artefatos literários que remontam a Kafka e avançam na direção da produção mais recente do escritor francês Jean-Yves Jouannais, cuja obra, ao emular a continuidade dos acontecimentos históricos vinculados à ideia de guerra e catástrofe, propõe a ruptura com o continuum da História, num sentido benjaminiano, e uma resistência ao fascismo da linguagem, num sentido barthesiano.

Biografia do Autor

André Luiz do Amaral, UFMS/CPTL

Bacharel em Teologia pela Faculdade EST (2008), Licenciado em Letras - Português pelo Centro Universitário Claretiano (2023), Mestre em Literatura pela Universidade Federal de Santa Catarina (2011) e Doutor em Letras pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (2018). É professor efetivo do magistério superior na Universidade Federal de Mato Grosso do Sul/Campus de Três Lagoas. Membro do Polo de Pesquisa em Poesia Portuguesa Moderna de Contemporânea do Centro de Estudos Portugueses CESP (Faculdade de Letras da UFMG) e do Grupo Ícaro - Interdisciplinaridade, Crítica ao Autoritarismo, Regionalidade e Oralidade (UFPel/CNPq). Coordena o Projeto de Pesquisa "Literatura Portuguesa de Invenção: do Barroco ao contemporâneo" e participa do Projeto de Pesquisa "Literatura e Outras Artes: aproximações e transições culturais". Docente Permanente do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Teoria Literária, atuando principalmente nos seguintes temas: Teoria da Literatura, Teoria da Poesia, Literatura Portuguesa, Poesia Concreta Brasileira e Portuguesa, Poesia Visual e Poesia Experimental.

Referências

ADORNO, Theodor W. Prismas: crítica cultural e sociedade. Tradução de Augustin Wernet e Jorge Mattos Brito de Almeida. São Paulo: Ática, 1998.

AGAMBEN, Giorgio. Ideia da prosa. Trad. João Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999.

ANTELO, Raúl. A Ruinologia. Desterro [Florianópolis]: Cultura e Barbárie, 2016.

BENJAMIN, Walter. O anjo da história. Trad. João Barrento. 2ª ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2013.

BARTHES, Roland. Aula: Aula inaugural da cadeira de Semiologia Literária do Colégio de França pronunciada dia 7 de janeiro de 1977. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Cultrix, s.d.

BUTLER, Judith. A quem pertence Kafka In: Terceira Margem - Kafka, poeta da prosa miúda, v. 17 n. 28 (2013), p. 222-260.

JOUANNAIS, Jean-Yves; DUFOUR, Diane. Topographie de la Guerre. [Catálogo]. Paris: BAL, 2011.

___. L’usage des ruines: portraits obsidionaux. Paris: Verticales, Gallimard, 2012.

___. Les barrages de sable: traité de castellologie littorale. Paris: Grasset, 2014.

___. MOAB: Epopée en 22 chants. Paris: Grasset, 2018.

KAFKA, Franz. Narrativas do espólio. Trad. Modesto Carone. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.

KONDER, Leandro. Kafka: vida e obra. 4ª ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1974.

ZENETTI, Marie Jeanne. « De la destruction comme élément à usage littéraire » In: Acta fabula, vol. 14, n° 4, Mai 2013, p. 1-9.

VILA-MATAS, Enrique. Bartleby & Cia. Tradução: Maria Carolina de Araújo e Josely Vianna Baptista. São Paulo: Cosac & Naify, 2004.

____. Montevidéu. Trad. Júlio Pimentel Filho. São Paulo: Companhia das Letras, 2023.

WEIL, Simone. A Ilíada ou o poema da força In: ____. A condição operária e outros estudos sobre a opressão. Org. Ecléa Bosi. Trad. Therezinha G. G. Langlada. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1979, pp. 319-344.

Fontes:

https://www.centrepompidou.fr/fr/programme/agenda/evenement/DHOA3B. Acesso em: 24.11.2024, às 18:12.

Publicado
2025-12-09